《围炉夜话·第四六则》

  君子存心,但凭忠信,而妇孺皆敬之如神,所以君子乐得为君子;小人处世,尽设机关,而乡党皆避之若鬼,所以小人枉做了小人。
围炉夜话章节目录

相关翻译

围炉夜话 第四六则译文及注释

君子做事,但求尽心尽力,忠诚信实,妇人小孩都对他极为尊重,所以,君子之为君子并不枉然。小人在社会上做事,到处设计、玩花样,使得人人都对他退避三舍,心里十分鄙弃他。因此,小人费尽…详情

相关赏析

第四六则评语

有时候,做人其实并不难,只要诚心待人,而且重信用,便能得到他人的重视和敬佩。君子做事,时时自问是否有失信之处,即使不识字的妇人和无知的孩童都会尊敬他。反之,小人做事,处处费尽了心思…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.tugongbuchangjia.com/bookview/5898.html

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语