易传_彖传上坎译文及注释

查阅典籍:《易传》——「易传·彖传上坎」原文

译文习坎,有双重危险。水流动而不盈溢,历尽危险而不失诚信,“维系于心,亨通”,这是因有刚中之德。“行动有奖赏”,前往必有功效。天险,不可登越;地险,指山川丘陵。王公(观象)设置险阻,来守卫自己的邦国。坎险时的功用太大啦!

注释此释《坎》卦卦名与卦辞之义。重险:《坎》上下皆坎,坎为险,故有两险相重之义。重,是释“习”。水流而不盈:《坎》阳动于阴中故曰流,阳陷入二阴之中故“不盈”。不失其信,是释卦辞“有孚”。维心亨:经文原文是“有孚维心亨”,其义为有诚系之于心,亨通。刚中:二五之阳居中。尚:赏。功:是释“尚”。

习坎,重险也。水流而不盈,行险而不失其信,维心亨,乃以刚中也。行有尚,往有功也。天险不可升也,地险山川丘陵也,王公设险以守其国。险之时用大矣哉。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.tugongbuchangjia.com/wenzhang/1221.html

古文典籍

热门名句