送僧归日本译文及注释
-
上国随缘住,来途若梦行。
浮天沧海远,去世法舟轻。
水月通禅寂,鱼龙听梵声。
惟怜一灯影,万里眼中明。韵译只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水月虚幻;海内鱼龙,也会出来听你诵经之声。最可爱的是,有盏照亮心田的佛灯;航行万里,眼中永远都是灿烂光明。
注释1. 上国:这里指中国(唐朝)。2. 随缘:佛家语,随其机缘。3. 来途:指从日本来中国。4. 浮天:舟船浮于天际。形容海面宽广,天好像浮在海上。5. 去世:离开尘世,这里指离开中国。6. 水月:佛教用语,比喻僧品格清美,一切象水中月那样虚幻。禅寂:佛教悟道时清寂凝定的心境。7. 法舟轻:意为因佛法高明,乘船归国,将会一路顺利。8. 梵声:念佛经的声音。9. 惟怜:最爱;最怜。10. 灯:双关,以舟灯喻禅灯。
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.tugongbuchangjia.com/wenzhang/2197.html